Грамматика китайского языка не может не радовать учащихся. Если на минутку представить себе все сложности, к примеру, английского языка – на сердце начинают скрести кошки. Рассмотрим, хотя бы, вопросительные предложения. Что-бы сделать из утвердительного предложения вопросительное в английском языке необходимо выносить на первое место глагол… А окончание “ –s” третьего лица единственного числа…
Ведь его нужно тоже выносить на первое место, добавлять к вспомогательному глаголу… Ввиду такой запутанности, не у каждого учащегося с первого раза получается составить вопрос по-английски грамматически верно.
В противоположность этому, составить вопрос по-китайски, вовсе не так сложно. Задать вопрос по-китайски правильно, напротив, может каждый начинающий.
Для того, что бы сделать любое утверждение вопросом, нужно всего лишь подставить в конце предложения вопросительную частицу 吗 ma. В главе “Урок 1″ описано как сказать “Здравствуйте” по-китайски. 你好 nǐhǎo, где 你 nǐ – это “ты”, а 好 hǎo – это “хороший”.
Что же произойдет, если подставить в конце этого предложения частицу 吗 (ma)?
你好吗? nǐhǎo ma? У тебя все хорошо? или Как твои дела?
Приведем другой пример: Моя мама- врач.
我妈妈是大夫(Wǒ māma shì dàifu). Подставим вопросительную частицу 吗 (ma) в конце предложения и получим вопрос:
我妈妈是大夫吗? Wǒ māma shì dàifu ma? Моя мама – врач?
Разве может грамматика английского языка похвастаться такой простотой?
Легкость построения вопроса по-китайски еще раз доказывает, что выучить этот язык может оказаться гораздо проще, чем кажется на первый взгляд.